Prevod od "di una crisi" do Srpski

Prevodi:

krize

Kako koristiti "di una crisi" u rečenicama:

E non so se sono in grado di gestire una vita... fatta di una crisi dietro l'altra...
Ne znam kako æu izaæi na kraj s toliko problema.
E dopo tre settimane a stretto contatto, sono sull'orlo di una crisi di nervi.
Након 3 недеље блиског контакта, био сам на ивици нервног слома.
Mia moglie ed io siamo sempre stati molto uniti e non avevo mai considerato l'ipotesi di una crisi coniugale.
Didri - to je moja žena - i ja, uvek smo bili bliski... i nikad nisam niti oèekivao neke braène nesuglasice.
E l'ispettore capo Dreyfus è talmente ossessionato da quest'idea che si trova di nuovo sull'orlo di una crisi di nervi.
A glavni inspektor Drajfus je toliko opsednut tom mogućnošću da je na ivici novog nervnog sloma.
Se è tutto vero, si tratta di una crisi senza pari.
Ako je istina ono što kaže, slijedi nam nezapamæena kriza.
Mi restano meno di 20 minuti per salvarci e sono sull'orlo di una crisi ipoglicemica, quindi...
Imam manje od 20 minuta da nam spasim živote i nalazim se na rubu hipoglikemije.
Si tratta di un ritardo tecnico, non di una crisi di sicurezza nazionale.
Ово је кашњење техничке природе а не безбедносна криза.
Governatore, non sto cercando di cooptare la sua autorità, ma qui siamo nel cuore di una crisi.
Guverneru ne pokušavam da vam umanjim položaj ali mi smo u sred krize ovde!
Prima di una crisi cardiaca, il corpo rilascia delle proteine che noi possiamo rinvenire nel sangue.
Kada neko doživljava srèani udar, telo oslobadja proteine koji se pokazuju kao markeri, što bi se našlo u krvi.
Mi stai chiedendo di essere indulgente con il tuo melodramma privato mentre siamo nel mezzo di una crisi internazionale.
Tražiš od mene da rešavam tvoje privatne melodrame dok smo u sred internacionalne krize.
Non vedo come potrebbe succedere qualcosa del genere mentre siamo nel mezzo di una crisi.
Ne vidim kako je nešto ovako moglo da se desi kada smo u sred krize.
Siamo nel mezzo di una crisi nazionale ed e' sempre convinto delle sue idee.
Mi smo usred nacionalne krize a on je u problemima preko glave.
Siamo nel mezzo di una crisi nazionale e lui sta andando fuori di testa.
Usred smo nacionalne krize, a on je u problemima preko glave.
Il nostro pianeta é sull'orlo di una crisi energetica catastrofica.
Naša planeta je na granici katastrofalne energetske krize.
Sembra sempre sull'orlo di una crisi.
Uvek izgleda tako kao da æe imati neki problem.
Siamo nel mezzo di una crisi, e ho bisogno di avere accanto gente di cui posso fidarmi.
U sred smo krize, i trebaju mi ljudi kojima mogu da verujem.
La risoluzione di una crisi come questa non è mai una cosa soddisfacente ma credo che il bilancio finale si possa definire un successo.
Rešenje jedne ovakve krize nikada ne zadovoljava sve strane. Ali smatram da, kad se sve sabere, rezultat se može okarakterisati kao uspešan.
Lei ha parlato di una crisi di liquidita' nei suoi affari, ma sul suo conto sono stati fatti dei depositi regolarmente, intorno ai 5.000 dollari e piu'.
Govorili ste o krizi keša u vašem poslu, ali redovni depoziti keša su bili polagani u vaše liène raèune, u visini od oko 5, 000 $.
Si tratta di una crisi di mezz'eta'?
Je li to kriza srednjih godina?
Quel ragazzo potrebbe essere sull'orlo di una crisi.
Sad emocionalno sigurno nije baš pri sebi.
Anche se ho avuto una fobia, signor Reese... adesso non sarebbe il momento di una crisi.
Èak i da imam fobiju, g. Rise, sad ne bi bilo vreme za to.
No, solo nel bel mezzo di una crisi internazionale nella quale l'Iran sta cercando un modo per discreditare gli Stati Uniti.
Usred meðunarodne krize. Iran traži kako da baci ljagu na SAD.
Eppure la nostra signorina Hudson si ritrova sempre in compagnia di uomini potenti nel bel mezzo di una crisi.
A opet, gðica Hadson se redovno nalazi pored velikih ljudi u krizi.
Potremmo essere sull'orlo di una crisi economica globale.
Možda sam na rubu gospodarskog kolapsa.
E' giusto che le ragazze preferiscano i ragazzi normali e sicuri di se' agli stramboidi sull'orlo di una crisi di nervi?
A dali je u redu da cure vole samo normalne, pouzdane deèke više od smotanih štrebera?
Non e' da Jordan andarsene nel bel mezzo di una crisi.
Ne lièi na Džordana da ovako nestane.
La mamma adora Burger Chef perche' e' la soluzione... di una crisi.
Mame vole Burger Chef jer je on rješenje za krize.
È una domanda che è stata affrontata da molti grandi pensatori e scrittori: e se la società avesse veramente bisogno di una crisi per cambiare?
O tom pitanju mislili su mnogi veliki mislioci i pisci: šta ako je društvu potrebna kriza, da bi se promenilo?
Perché siamo nel bel mezzo di una crisi climatica.
Pošto smo pomalo u klimatskoj krizi trenutno.
Vi voglio parlare di una crisi particolare.
Ispričaću vam o jednoj konkretnoj krizi.
0.85637617111206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?